español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: faltar , falcar , fallar , faltón , falta , falto y/e falte

faltar [fal̩ˈtar] V. intr.

6. faltar (cometer una falta):

falte [ˈfal̩te] SUST. m Chile

falta [ˈfal̩ta] SUST. f

3. falta DEP.:

Foul(spiel) nt

faltón (-ona) [fal̩ˈton, -ona] ADJ. coloq.

1. faltón (que falta a su palabra):

faltón (-ona)

2. faltón (negligente):

faltón (-ona)
faltón (-ona)

3. faltón Arg., Cuba, Méx. (vago):

faltón (-ona)
faltón (-ona)

4. faltón regio. (irrespetuoso):

faltón (-ona)

II . fallar [faˈʎar] V. trans.

3. fallar (en el juego de naipes):

trumpfen mit +dat.

4. fallar (no cumplir con su palabra):

falcar <c → qu> [falˈkar] V. trans. regio.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina