alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: spritzen , spreizen y/e schmerzen

I . schmẹrzen [ˈʃmɛrtsən] V. intr.

1. schmerzen (weh tun):

boleć [form. perf. za‑]

2. schmerzen (Kummer bereiten):

II . schmẹrzen [ˈʃmɛrtsən] V. trans.

I . spre̱i̱zen [ˈʃpraɪtsən] V. trans.

II . spre̱i̱zen [ˈʃpraɪtsən] V. v. refl.

1. spreizen (sich großtun):

2. spreizen (sich sträuben):

I . sprịtzen [ˈʃprɪtsən] V. intr.

2. spritzen +haben MED. (injizieren):

dawać [form. perf. dać] zastrzyk

3. spritzen +haben coloq.:

dawać [form. perf. dać] [sobie] w żyłę coloq.

II . sprịtzen [ˈʃprɪtsən] V. trans.

1. spritzen (lackieren):

2. spritzen (bewässern):

spryskiwać [form. perf. spryskać]
skrapiać [form. perf. skropić]
polewać [form. perf. polać]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski