alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Besessene , Ressentiment , essentiell , Besessenheit , besessen , gesessen , ersessen , Sessel , Plazenta y/e sesshaft

Besẹssene(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUST. mf dekl wie adj.

1. Besessene REL. (vom Teufel):

opętany(-a) m (f)

2. Besessene (Fanatiker):

oszalały(-a) m (f)

sẹsshaftGR [ˈzɛshaft] ADJ., sẹßhaftGA ADJ.

Plazẹnta <‑, ‑s [o. Plazenten]> [pla​ˈtsɛnta] SUST. f

Plazenta MED., BIOL.

Sẹssel <‑s, ‑> [ˈzɛsəl] SUST. m

1. Sessel (bequemes Sitzmöbel):

fotel m

2. Sessel austr. (Stuhl):

ersẹssen V. trans.

ersessen pp von ersitzen

Véase también: ersitzen

ersịtzen* V. trans.

1. ersitzen pey. (durch Anwesenheit erwerben):

2. ersitzen DER.:

gesẹssen [gə​ˈzɛsən] V. intr.

gesessen pp von sitzen

Véase también: sitzen

sịtzen <sitzt, saß, gesessen> [ˈzɪtsən] V. intr. +haben o austr., al. s., CH: sein

2. sitzen (sich aufhalten):

być [lub siedzieć coloq. ] u fryzjera
siedzieć w domu coloq.

4. sitzen coloq. (inhaftiert sein):

siedzieć coloq.
on siedział [w więzieniu] [dwa lata] coloq.

5. sitzen (seinen Sitz haben):

9. sitzen (eingeübt sein):

I . besẹssen [bə​ˈzɛsən] V. trans.

besessen pp von besitzen

II . besẹssen [bə​ˈzɛsən] ADJ.

Véase también: besitzen

Besẹssenheit <‑, sin pl. > SUST. f

1. Besessenheit (Neigung):

2. Besessenheit REL.:

ẹssentiell [ɛsɛn​ˈtsi̯ɛl] ADJ.

essentiell → essenziell

Véase también: essenziell

essenziẹllGR [ɛsɛn​ˈtsi̯ɛl] ADJ. elev.

Ressentiment <‑s, ‑s> [rɛsãti​ˈmãː] SUST. nt elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski