alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Erdrosselte , verdrossen , gedroschen , erdrosseln , abdrosseln , Podsol y/e Windrose

Erdrọsselte(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUST. mf dekl wie adj.

uduszony(-a) m (f)

Wịndrose <‑, ‑n> SUST. f

Podsọl <‑s, sin pl. > SUST. m GEO

ạb|drosseln V. trans.

gedrọschen [gə​ˈdrɔʃən] V. trans.

gedroschen pp von dreschen

Véase también: dreschen

drẹschen <drischt, drosch, gedroschen> [ˈdrɛʃən] V. trans.

1. dreschen (Hülsen lösen):

młócić [form. perf. wy‑]
gadać frazesy coloq.

2. dreschen coloq. (prügeln):

I . verdrọssen [fɛɐ̯​ˈdrɔsən] V. trans.

verdrossen pp von verdrießen

II . verdrọssen [fɛɐ̯​ˈdrɔsən] ADJ.

III . verdrọssen [fɛɐ̯​ˈdrɔsən] ADV.

Véase también: verdrießen

verdri̱e̱ßen <verdrießt, verdross, verdrossen> [fɛɐ̯​ˈdriːsən] V. trans. elev.

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski