alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: meliert , Spalier , Leier , Geier , Feier , Melker , meiner , Meiler , Kollier , Collier , Atelier , Polier , Gallier y/e Metier

Spali̱e̱r <‑s, ‑e> [ʃpa​ˈliːɐ̯] SUST. nt

1. Spalier (Lattengerüst für Pflanzen):

pergola f

2. Spalier (Menschenreihen):

tworzyć [form. perf. u‑] szpaler

meli̱e̱rt [me​ˈliːɐ̯t] ADJ.

Gạllier(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈgali̯ɐ] SUST. m(f) HIST.

Gal(ijka) m (f)

Poli̱e̱r <‑s, ‑e> [po​ˈliːɐ̯] SUST. m

Atelier <‑s, ‑s> [atə​ˈli̯eː] SUST. nt

Collier <‑s, ‑s> [kɔ​ˈli̯eː] SUST. nt

Kollier <‑s, ‑s> [kɔ​ˈli̯eː] SUST. nt

Me̱i̱ler <‑s, ‑> [ˈmaɪlɐ] SUST. m

1. Meiler (Kohlenmeiler):

2. Meiler (Atomreaktor):

I . me̱i̱ner [ˈmaɪnɐ] PRON. pos.

meiner → mein, → meine, → mein

II . me̱i̱ner [ˈmaɪnɐ] PRON. pers.,

Véase también: meine(r, s) , ich

me̱i̱ne(r, s) [ˈmaɪnə, -nɐ, -nəs] PRON. pos.

Mẹlker(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

dojarz(-rka) m (f)

Fe̱i̱er <‑, ‑n> [ˈfaɪɐ] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

zur Feier des Tages a. hum.

Ge̱i̱er <‑s, ‑> [ˈgaɪɐ] SUST. m

Geier a. fig ZOOL.:

sęp m

locuciones, giros idiomáticos:

weiß der Geier! coloq.
diabli wiedzą! coloq.

Le̱i̱er <‑, ‑n> [ˈlaɪɐ] SUST. f

1. Leier (Drehleier):

2. Leier (Kithara):

kitara f

3. Leier ASTROL.:

Lutnia f
Lyra f

4. Leier pey. coloq. (Klage):

es ist [immer] dieselbe [o. die alte] Leier coloq.
zawsze ta sama śpiewka f coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski