alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: kaputtkriegen , kaputtmachen , kaputtlachen , beeindruckend , kaputtarbeiten , kaputtgehen y/e kaputtfahren

I . kapụtt|machen V. trans. coloq.

1. kaputtmachen (beschädigen):

psuć [form. perf. ze‑ lub po‑]

2. kaputtmachen (ruinieren):

rujnować [form. perf. z‑]
targać [form. perf. s‑]

3. kaputtmachen (psychisch erschöpfen):

wykańczać [form. perf. wykończyć] [nerwowo] coloq.

II . kapụtt|machen V. v. refl. coloq.

kapụtt|gehen V. intr. irr +sein coloq.

1. kaputtgehen (defekt werden):

psuć [form. perf. ze‑ lub po‑] się

3. kaputtgehen:

bankrutować [form. perf. z‑]

4. kaputtgehen sl (sich psychisch erschöpfen):

wykańczać [form. perf. wykończyć] się

I . beei̱ndruckend ADJ.

beeindruckend Bauwerk:

II . beei̱ndruckend ADV.

beeindruckend aussehen:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski