alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: kannte , kantig , kanten , Kante , Kanute , Kantor , Kanton y/e Kanten

kạnten [ˈkantən] V. trans.

1. kanten (auf die Kante stellen):

stawiać [form. perf. postawić] kantem

2. kanten DEP. (Kanten der Skier einsetzen):

kạntig ADJ.

1. kantig (mit scharfen Kanten):

2. kantig (markant):

kạnnte [ˈkantə] V. trans.

kannte imperf. von kennen

Véase también: kennen

kẹnnen <kennt, kannte, gekannt> [ˈkɛnən] V. trans.

Kạnten <‑s, ‑> [ˈkantən] SUST. m al. norte (Brotkanten)

Kanto̱n <‑s, ‑e> [kan​ˈtoːn] SUST. m o CH: nt

Kanto̱r(in) <‑s, ‑en; ‑, ‑nen> [ˈkantoːɐ̯, pl: kan​ˈtoːrən] SUST. m(f) MUS

Kanu̱te (Kanutin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ka​ˈnuːtə] SUST. m (f) DEP.

kajakarz(-rka) m (f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski