alemán » polaco

Traducciones de „heraufbitten“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

he̱r|bitten V. trans. irr

prosić [form. perf. po‑] o przybycie

hera̱u̱s|treten V. intr. irr +sein

1. heraustreten (nach draußen treten):

wychodzić [form. perf. wyjść]
występować [form. perf. wystąpić]

2. heraustreten:

nabrzmiewać [form. perf. nabrzmieć]
wychodzić [form. perf. wyjść] na wierzch [lub z orbit] coloq.

hera̱u̱s|deuten V. trans. (aus einer größeren Gruppe auswählen)

I . hera̱u̱s|halten V. trans. irr

1. heraushalten (nach draußen halten):

wystawiać [form. perf. wystawić]

2. heraushalten coloq. (fernhalten):

hera̱u̱f|führen V. intr., trans.

hera̱u̱f|kommen V. intr. irr +sein

1. heraufkommen (von unten kommen):

wchodzić [form. perf. wejść] [do kogoś] na górę

2. heraufkommen elev.:

gęstnieć [form. perf. z‑]
nadchodzić [form. perf. nadejść]

erbịtten* [ɛɐ̯​ˈbɪtɐn] V. trans. irr elev.

a̱u̱s|bitten V. trans. irr

1. ausbitten elev. (um etw bitten):

wypraszać [form. perf. wyprosić] sobie coś elev.

2. ausbitten (fordern):

I . hera̱u̱s|arbeiten V. trans.

1. herausarbeiten (plastisch hervorheben):

rzeźbić [form. perf. wy‑] coś [z czegoś]

2. herausarbeiten (hervorheben):

3. herausarbeiten coloq. Arbeitszeit:

odpracowywać [form. perf. odpracować]

hera̱u̱f|steigen V. intr. irr +sein

2. heraufsteigen elev.:

budzić [form. perf. o‑] się
ożywać [form. perf. ożyć]

3. heraufsteigen (beginnen):

zaczynać [form. perf. zacząć] się

hera̱u̱s|laufen V. intr. irr +sein

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "heraufbitten" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski