alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Semmel , hemmen , Sammet , Gemme , Memme , Komet , stemmen , klemmen y/e Grummet

Sammet <‑s, ‑e> [ˈzamət] SUST. m suizo

Sammet → Samt

Véase también: Samt

Sạmt <‑[e]s, ‑e> [zamt] SUST. m

hẹmmen [ˈhɛmən] V. trans.

1. hemmen (ein Hemmnis sein):

hamować [form. perf. za‑]

2. hemmen (bremsen):

hamować [form. perf. za‑]
zatrzymywać [form. perf. zatrzymać]

3. hemmen PSICO. Person:

Sẹmmel <‑, ‑n> [ˈzɛməl] SUST. f

Semmel al. s., austr.:

bułka f

locuciones, giros idiomáticos:

Kome̱t <‑en, ‑en> [ko​ˈmeːt] SUST. m ASTROL.

Gẹmme <‑, ‑n> [ˈgɛmə] SUST. f a. BIOL.

Grụmmet <‑s, sin pl. > [ˈgrʊmət] SUST. nt AGR.

III . klẹmmen V. v. refl.

1. klemmen (sich quetschen):

2. klemmen coloq. (um Unterstützung bitten):

3. klemmen coloq. (sich kümmern um):

I . stẹmmen [ˈʃtɛmən] V. trans.

1. stemmen (hoch drücken):

podnosić [form. perf. podnieść]

2. stemmen (stützen):

brać [form. perf. wziąć] się pod boki

3. stemmen (meißeln):

wykuwać [form. perf. wykuć] dziurę w czymś

II . stẹmmen [ˈʃtɛmən] V. intr. (Ski)

hamować [form. perf. za‑]

III . stẹmmen [ˈʃtɛmən] V. v. refl.

2. stemmen (sich wehren):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski