alemán » polaco

I . hịn|schleichen V. intr. irr +sein

II . hịn|schleichen V. v. refl. irr

II . davọn|schleichen V. v. refl. irr

dahịn|schleppen [-​ˈ---] V. v. refl.

1. dahinschleppen:

wlec [form. perf. po‑] się

dahịn|scheiden V. intr. irr +sein elev.

dahinscheiden → dahingehen

Véase también: dahingehen

e̱i̱n|schleichen V. v. refl. irr

1. einschleichen (hineinschleichen):

zakradać [form. perf. zakraść] się
wkradać [form. perf. wkraść] się do domu

I . hine̱i̱n|schleichen V. intr. irr +sein

II . hine̱i̱n|schleichen V. v. refl. irr

dahịn|schwinden [-​ˈ---] V. intr. irr +sein elev.

2. dahinschwinden (vergehen):

upływać [form. perf. upłynąć]

I . herạn|schleichen V. intr. irr +sein

II . herạn|schleichen V. v. refl. irr

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "dahinschleichen" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski