alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Kartell , artig , Krill , Grill , Drill , darein , darin , Pistill , still y/e dartun

Kartẹll <‑s, ‑e> [kar​ˈtɛl] SUST. nt WIRTSCH

da̱r|tun V. trans. irr elev.

1. dartun → darlegen

2. dartun (deutlich machen):

pokazywać [form. perf. pokazać]

Véase también: darlegen

I . stịll [ʃtɪl] ADJ.

3. still (geruhsam, verschwiegen):

II . stịll [ʃtɪl] ADV.

1. still (lautlos):

3. still (heimlich):

Pistịll <‑s, ‑e> [pɪs​ˈtɪl] SUST. nt

1. Pistill (Stößel):

2. Pistill BOT.:

darịn [da​ˈrɪn, hinweisend: ˈdaːrɪn] ADV.

1. darin (in dem/der):

w tym

dare̱i̱n [da​ˈraɪn, hinweisend: ˈdaːraɪn] ADV. alt, elev.

1. darein (in diese Sache):

Drịll1 <‑[e]s, sin pl. > [drɪl] SUST. m

1. Drill MILIT.:

dryl m

2. Drill pey.:

rygor m

Grịll <‑s, ‑s> [grɪl] SUST. m

1. Grill (Gerät zum Grillen):

grill m
z grilla

2. Grill AUTO. (Kühlergrill):

Krịll <‑[e]s, sin pl. > [krɪl] SUST. nt

I . a̱rtig [ˈartɪç] ADJ.

II . a̱rtig [ˈartɪç] ADV.

artig sich verhalten:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski