alemán » polaco

a̱u̱f|zählen V. trans.

1. aufzählen (vorzählen):

wyliczać [form. perf. wyliczyć]
odliczać [form. perf. odliczyć]

2. aufzählen (einzeln nennen):

wyliczać [form. perf. wyliczyć]
wymieniać [form. perf. wymieniać]

a̱u̱f|wühlen V. trans.

2. aufwühlen (aufreißen):

II . dra̱u̱f|zahlen V. intr. coloq.

a̱u̱f|zäumen [ˈaʊftsɔɪmən] V. trans.

aufzäumen Pferd:

kiełznać [form. perf. o‑]

locuciones, giros idiomáticos:

a̱u̱f|zeigen V. trans. elev. (klarmachen, darlegen)

ukazywać [form. perf. ukazać ]elev.
demonstrować [form. perf. za‑ ]elev.

I . a̱u̱f|ziehen V. trans. irr

1. aufziehen (öffnen):

odsuwać [form. perf. odsunąć]
rozwiązywać [form. perf. rozwiązać]

2. aufziehen (herausziehen):

wysuwać [form. perf. wysunąć]

3. aufziehen (hochziehen):

wciągać [form. perf. wciągnąć] na maszt

5. aufziehen (spannen):

nakręcać [form. perf. nakręcić]

6. aufziehen Kind:

wychowywać [form. perf. wychować]
hodować [form. perf. wy‑]

8. aufziehen coloq. (verspotten):

9. aufziehen coloq. (organisieren):

urządzać [form. perf. urządzić]

II . a̱u̱f|ziehen V. intr. irr +sein a. MILIT.

I . ạn|fühlen V. trans. (berühren)

ạb|zahlen V. trans.

1. abzahlen (zurückzahlen):

spłacać [form. perf. spłacić]

2. abzahlen (in Raten bezahlen):

spłacać [form. perf. spłacić] coś w ratach

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski