alemán » polaco

a̱u̱f|sammeln V. trans.

1. aufsammeln (aufheben):

zbierać [form. perf. zebrać]

2. aufsammeln (aufgreifen und mitnehmen):

aufsammeln coloq.
zgarniać [form. perf. zgarnąć ]coloq.

Ka̱u̱fsumme <‑, ‑n> SUST. f

a̱u̱f|suchen V. trans. (besuchen, sich begeben)

a̱u̱f|flammen [ˈaʊfflamən] V. intr. +sein

a̱u̱f|schrammen V. trans.

aufschrammen → aufschürfen

Véase también: aufschürfen

A̱u̱fkommen <‑s, ‑> SUST. nt

1. Aufkommen WIRTSCH (Gesamtmenge):

2. Aufkommen sin pl. a. METEO. (das Entstehen):

a̱u̱f|sehen V. intr. irr

aufsehen → aufblicken

Véase también: aufblicken

a̱u̱f|blicken V. intr.

1. aufblicken (hochschauen):

2. aufblicken (als Vorbild verehren):

a̱u̱f|saugen V. trans. irr o reg

1. aufsaugen (aufnehmen):

wchłaniać [form. perf. wchłonąć]
wywabiać [form. perf. wywabić]
pochłaniać [form. perf. pochłonąć ]elev.

2. aufsaugen (in Anspruch nehmen):

pochłaniać [form. perf. pochłonąć ]elev.

I . a̱u̱f|setzen V. trans.

1. aufsetzen (auf den Kopf):

wkładać [form. perf. włożyć]

2. aufsetzen Essen:

nastawiać [form. perf. nastawić]

3. aufsetzen (auf den Boden):

stawiać [form. perf. postawić]

4. aufsetzen (verfassen):

sporządzać [form. perf. sporządzić]

5. aufsetzen (zusätzlich bauen):

dobudowywać [form. perf. dobudować]

6. aufsetzen (aufnähen):

przyszywać [form. perf. przyszyć]

III . a̱u̱f|setzen V. v. refl. (sich aufrichten)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski