alemán » polaco

I . ạb|laufen V. intr. irr +sein

1. ablaufen (abfließen):

spływać [form. perf. spłynąć] [z czegoś]

2. ablaufen:

opróżniać [form. perf. opróżnić] się

6. ablaufen (Tonband, Videokassette, Film):

ablaufen CINE, TV
kończyć [form. perf. s‑] się

7. ablaufen (stehen bleiben):

8. ablaufen fig coloq. (unbeeindruckt lassen):

I . ạb|lassen V. trans. irr

2. ablassen coloq. (nicht aufsetzen/anlegen):

nie zakładać [form. perf. założyć]

3. ablassen (ermäßigen):

II . ạb|lassen V. intr. irr

1. ablassen (abgehen, nicht weiterverfolgen):

2. ablassen (in Ruhe lassen):

a̱bertausend NUM. inv elev.

Jahrta̱u̱send <‑s, ‑e> [-​ˈ--] SUST. nt

e̱i̱n|ta̱u̱send [ˈ-​ˈ--] NUM.

Véase también: achttausend

ẹlfta̱u̱send [ˈ-​ˈ--] NUM.

Véase también: achttausend

zwölfta̱u̱send [ˈ-​ˈ--] NUM.

Véase también: achttausend

ne̱u̱nta̱u̱send [ˈnɔɪn​ˈtaʊzənt] NUM.

Véase también: achttausend

vi̱e̱rta̱u̱send [ˈ-​ˈ--] ADJ. inv

Véase también: achttausend

ze̱hnta̱u̱send [ˈtseːn​ˈtaʊzənt] NUM.

locuciones, giros idiomáticos:

elita f

Véase también: achttausend

zwe̱i̱ta̱u̱send [ˈ-​ˈtaʊzənt] NUM.

Véase también: achttausend

dre̱i̱ta̱u̱send [ˈ-​ˈ--] NUM.

Véase también: achttausend

sẹchsta̱u̱send [ˈ-​ˈ--] NUM.

Véase también: achttausend

Ablaufberg SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski