alemán » polaco

Wịrsing <‑s, sin pl. > [ˈvɪrzɪŋ] SUST. m

Listing <‑s, ‑s> [ˈlɪstɪŋ] SUST. nt INFORM.

rịssig [ˈrɪsɪç] ADJ.

2. rissig Stoff:

I . riskạnt [rɪs​ˈkant] ADJ.

II . riskạnt [rɪs​ˈkant] ADV.

Leasing <‑s, ‑s> [ˈliːzɪŋ] SUST. nt WIRTSCH

Mẹssing <‑s, sin pl. > [ˈmɛsɪŋ] SUST. nt

Pạrsing <‑s, sin pl. > [ˈparzɪŋ] SUST. nt INFORM.

Rịng <‑[e]s, ‑e> [rɪŋ] SUST. m

2. Ring (Rettungsring):

3. Ring (Ringförmiger Gegenstand):

koło nt

5. Ring (Wert auf einer Schießscheibe):

pole nt [tarczy]

6. Ring pl. (Augenschatten):

7. Ring (Ringstraße):

jechać [form. perf. po‑] obwodnicą

8. Ring (Vereinigung: von Händlern, Versicherungen):

9. Ring DEP.:

ring m

10. Ring pl. (Turngerät):

kółka pl.

Ri̱e̱sin <‑, ‑nen> SUST. f

Riesin → Riese

Véase también: Riese , Riese

Ri̱e̱se2 (Ri̱e̱sin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈriːzə] SUST. m (f) (Gestalt)

Ri̱e̱se1 <‑n, ‑n> [ˈriːzə] SUST. m dekl wie adj. coloq.

Riese (Tausendmarkschein):

tysiak m coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

nach Adam Riese hum.

O-Ring <‑[e]s, ‑e> SUST. m TÉC.

String <‑s, ‑s> [ʃtrɪŋ] SUST. m INFORM.

He̱ring <‑s, ‑e> [ˈheːrɪŋ] SUST. m (Fisch, Zeltpflock)

klịng [klɪŋ] INTERJ.

Do̱ping <‑s, ‑s> [ˈdoːpɪŋ, ˈdɔpɪŋ] SUST. nt DEP.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski