alemán » polaco

Dụftmarke <‑, ‑n> SUST. f BIOL.

erstạrken* [ɛɐ̯​ˈʃtarkən] V. intr. +sein

Tẹxtmarker <‑s, ‑> [ˈ-markɐ] SUST. m

a̱u̱f|merken V. intr.

2. aufmerken elev. (aufpassen):

Gụrtmuffel <‑s, ‑> SUST. m coloq.

e̱i̱n|parken [ˈaɪnparkən] V. intr., trans.

parkować [form. perf. za‑]

I . verstạ̈rken* V. trans.

1. verstärken (kräftiger, stabiler machen):

wzmacniać [form. perf. wzmocnić]

3. verstärken (intensivieren):

potęgować [form. perf. s‑]
wzmagać [form. perf. wzmóc]

4. verstärken PHYS:

zwiększać [form. perf. zwiększyć]

5. verstärken:

wzmacniać [form. perf. wzmocnić]

6. verstärken DEP.:

wzmacniać [form. perf. ‑nić]

erwịrken* V. trans.

erwirken Verordnung, Freispruch:

wyjednywać [form. perf. wyjednać ]elev.
wystarać się coloq.

zu̱|korken V. trans.

korkować [form. perf. za‑]

entkọrken* V. trans.

entkorken Flasche:

odkorkowywać [form. perf. odkorkować]

Wortmarke SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski