alemán » polaco

I . hịn|schleppen V. trans.

II . hịn|schleppen V. v. refl.

1. hinschleppen (sich mühselig bewegen):

wlec się coloq.

I . dụrch|schleppen V. trans. coloq.

II . dụrch|schleppen V. v. refl. coloq. (sich mühsam durchkämpfen)

Ra̱u̱penschlepper <‑s, ‑> SUST. m

ạn|schleppen V. trans.

2. anschleppen fig coloq. (mitbringen):

przywlekać [form. perf. przywlec ]coloq.

3. anschleppen AUTO.:

I . ạb|schleppen V. trans.

1. abschleppen (wegziehen):

odciągać [form. perf. odciągnąć]
odholowywać [form. perf. odholować]

2. abschleppen coloq. (mitnehmen):

zawlekać [form. perf. zawlec] kogoś coloq.

mịt|schleppen V. trans. coloq.

2. mitschleppen Person:

ciągnąć [form. perf. za‑]

dahịn|schleppen [-​ˈ---] V. v. refl.

1. dahinschleppen:

wlec [form. perf. po‑] się

Schlẹpper <‑s, ‑> SUST. m

1. Schlepper (Schleppschiff):

2. Schlepper (Traktor):

3. Schlepper (Sattelschlepper):

4. Schlepper pey. coloq. (Kundenfänger):

naganiacz m fig coloq.

5. Schlepper pey. coloq. (Schleuser):

I . schlẹppen [ˈʃlɛpən] V. trans.

1. schleppen (schwer tragen):

wlec [form. perf. po‑]

2. schleppen (abschleppen):

3. schleppen coloq. (zum Mitkommen überreden):

4. schleppen (transportieren):

taszczyć [form. perf. za‑ ]coloq.

II . schlẹppen [ˈʃlɛpən] V. v. refl.

1. schleppen (sich fortbewegen):

2. schleppen (sich hinziehen):

wlec się coloq.

verschlẹppen* V. trans.

1. verschleppen (gewaltsam irgendwohin bringen):

wywozić [form. perf. wywieźć]

2. verschleppen MED. (weiterverbreiten):

3. verschleppen MED. (nicht behandeln):

4. verschleppen DER. (hinauszögern):

odwlekać [form. perf. odwlec]

I . wẹg|schleppen V. trans. coloq.

wywlekać [form. perf. wywlec ]coloq.

herụm|schleppen V. trans. coloq.

1. herumschleppen (umherschleppen):

2. herumschleppen (belastet sein):

Ackerschleppe SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dieser Zusatznutzen für den Verkäufer dürfte indes viele potentielle Käufer von einer Investition in einen Einachsschlepper abgehalten haben.
de.wikipedia.org
Das Fahrzeug ist so konstruiert, dass die Arbeitsgeräte einen Teil des Fahrgestells bilden; dadurch kann er, anders als typische Einachsschlepper, kaum ohne sie betrieben werden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski