alemán » polaco

Traducciones de „zurückziehen“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

I . zurụ̈ck|ziehen V. trans. irr

1. zurückziehen (ziehen):

zurückziehen Hand
cofać [form. perf. cofnąć]
zurückziehen Vorhang
odsłaniać [form. perf. odsłonić]
zurückziehen Riegel
odsuwać [form. perf. odsunąć]

2. zurückziehen (widerrufen):

zurückziehen Angebot, Kandidatur, Ansprüche
wycofywać [form. perf. wycofać]
zurückziehen Gesetz
uchylać [form. perf. uchylić]
zurückziehen Bestellung

3. zurückziehen (aus dem Verkehr ziehen):

zurückziehen

II . zurụ̈ck|ziehen V. intr. irr +sein

zurückziehen
wracać [form. perf. wrócić]
zurückziehen

III . zurụ̈ck|ziehen V. v. refl. irr

1. zurückziehen (sich begeben):

sich [in sein Zimmer] zurückziehen
a. DER. sich zur Beratung zurückziehen

2. zurückziehen MILIT.:

sich [aus der Stadt/einem besetzen Land] zurückziehen

Ejemplos de uso para zurückziehen

a. DER. sich zur Beratung zurückziehen
sich ins Privatleben zurückziehen
eine Klage zurückziehen
sich [in sein Zimmer] zurückziehen
sich von der Welt zurückziehen
sich in die Schmollecke zurückziehen coloq.
sich in sein Schneckenhaus verkriechen [o. zurückziehen]
sich aufs Altenteil zurückziehen [o. begeben] [o. setzen] fig
sich [aus der Stadt/einem besetzen Land] zurückziehen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Wegen eines Rückenleidens musste er sich anschließend von der Schauspielerei zurückziehen.
de.wikipedia.org
In der Halle in der er sich befindet, muss die Tür geschlossen werden, wodurch er sich wieder zurückzieht.
de.wikipedia.org
Sie kündigte an sich aus der Politik zurückzuziehen.
de.wikipedia.org
Bedrängt von der überlegenen gegnerischen Kavallerie und aus Angst, eingeschlossen zu werden und sich nicht mehr zurückziehen zu können, begann diese zu fliehen.
de.wikipedia.org
1843 musste er sich aufgrund seiner schwindenden Kräfte auch vom Präsidium des Landesmuseums zurückziehen.
de.wikipedia.org
Einsatzkräfte waren jedoch bereits damit beschäftigt, ein besetztes Haus in der angrenzenden Scharnweberstraße zu räumen, mussten sich allerdings wegen Bewurfs mit Steinen und Beschusses mit Leuchtkugeln wieder zurückziehen.
de.wikipedia.org
Perlfrankoline sind sehr scheue und aufmerksame Vögel, die am Boden leben und sich bei Störungen sofort ins Unterholz zurückziehen.
de.wikipedia.org
Dies zwang die Mauren, sich in sichere Festungen in die Berge zurückzuziehen.
de.wikipedia.org
Der potentielle Erwerber kann sein Angebot jedoch jederzeit nachbessern oder zurückziehen, hat dann aber die Kosten für die eingeleitete Versteigerung zu tragen.
de.wikipedia.org
Nachdem die Demonstranten die Bewaffneten gebeten hatten, sich zurückzuziehen, eröffneten diese das Feuer und schossen fünf der Demonstranten an.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"zurückziehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski