alemán » italiano

stauben V. intr +haben

1. stauben:

locuciones, giros idiomáticos:

es staubt unpers

tauen V. intr

1. tauen (Schnee, Eis):

locuciones, giros idiomáticos:

es taut unpers +haben

taugen V. intr +haben

1. taugen:

zu/für etwas taugen

2. taugen (brauchbar sein):

3. taugen (wert sein):

rauben V. trans +haben

1. rauben:

2. rauben (entführen):

I . tauchen V. trans

2. tauchen (tunken):

3. tauchen fig :

II . glauben V. intr +haben

3. glauben (vertrauen):

locuciones, giros idiomáticos:

tocca a qn

Glauben <-s> SUST. m obs

Glauben → Glaube

Véase también: Glaube

Tauber <-s, Tauber> SUST. m , Täuber

Tauber → Tauberich

Véase también: Tauberich

Tauberich <-s, -e> SUST. m , Täuberich

Tauchen <-s> SUST. nt SPORT

II . Tausend <-, -en> SUST. f

Täubin <Täubin, -nen> SUST. f

Taufe <-, -n> SUST. f

Taube SUST.

Entrada creada por un usuario
Taube (als Symbol) f ARQUE., ARTE, REL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski