alemán » inglés

Un·ter·le·ge·ne(r) SUST. f(m) decl. wie adj.

Véase también: Zweifel

Zwei·fel <-s, -> [ˈtsvaifl̩] SUST. m

no doubt about it coloq.

un·ter|le·gen1 [ˈʊntɐle:gn̩] V. trans.

1. unterlegen (darunter platzieren):

2. unterlegen (abweichend interpretieren):

un·ter·le·gen*2 [ʊntɐˈle:gn̩] V. trans.

2. unterlegen (mit einer Unterlage versehen):

un·ter·le·gen3 [ʊntɐˈle:gn̩] ADJ.

2. unterlegen DEP. (schwächer):

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Einzige mögliche Gegenmaßnahme ist fleißiges Patentieren, um Patente als Verhandlungsmasse aufzubauen, für den Fall das man von einem Wettbewerber angegriffen wird.

Im ausgeglichenen Fall ein Nullsummenspiel mit Geldvernichtung, ansonsten teuer oder tödlich für den Unterlegenen.

( Gibt es im Handel schon ein Patent-Portfolio-Spiel und wo könnte ich mir die Idee ggf. schützen lassen? )

www.esr-pollmeier.de

The only survival strategy consists in accumulating patents in order to build up a counter-strike potential.

In case of success, this is a money-burning nul-sum game. Otherwise it is expensive and deadly for the loser.

( Is there already a patent game somewhere?

www.esr-pollmeier.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Unterlegene Unterlegener" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文