alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Profit , getroffen , betroffen , retrograd , Betroffenheit y/e retrospektiv

Pro·ˈfit <Profit(e)s, Profite> [proˈfiːt, proˈfɪt] SUST. m

be·ˈtrof·fen [bəˈtrɔfn̩] ADJ.

ge·ˈtrof·fen [gəˈtrɔfn̩] V.

getroffen part. pas. von treffen¹, treffen², treffen³, treffen⁴

Véase también: treffen , treffen , treffen , treffen

ˈtref·fen4 <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] V. v. impers.

ˈtref·fen3 <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] V. v. refl.

1. treffen (mit jdm zusammenkommen):

2. treffen (sich treffen):

ˈtref·fen1 <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] V. intr.

1. treffen (sein Ziel erreichen, mit einem Wurf, Schlag etc. erreichen):

raak!
getroffen! fig.
getroffen! fig.
goed (zo)!

Be·ˈtrof·fen·heit <Betroffenheit> [-h͜ait] SUST. f kein pl.

1. Betroffenheit (Bestürzung):

2. Betroffenheit (Betretenheit):

re·tro·spek·ˈtiv [retrospɛkˈtiːf] ADJ. elev.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski