alemán » griego

Geleit <-(e)s> [gəˈlaɪt] SUBST nt sing.

1. Geleit elev. (Begleitung):

Geleise <-s, -> [gəˈlaɪzə] SUBST nt austr. suizo elev.

Geleise s. Gleis

Véase también: Gleis

Gleis <-es, -e> [glaɪs] SUBST nt

2. Gleis (auf dem Bahnhof):

I . gelegen [gəˈleːgən]

gelegen part perf. von liegen

Véase también: liegen

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈliːgən] VERB intr. +haben o sein

gelehrt [gəˈleːɐt] ADJ.

Gelee <-s, -s> [ʒeˈleː] SUBST nt o m

Gelege <-s, -> SUBST nt

Gelenk <-(e)s, -e> [gəˈlɛnk] SUBST nt

2. Gelenk TÉC.:

gelang [gəˈlaŋ]

gelang pres. von gelingen

Véase también: gelingen

gelöst [gəˈløːst] ADJ. (Stimmung)

gelten <gilt, galt, gegolten> [ˈgɛltən] VERB intr.

4. gelten (eingeschätzt werden):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский