alemán » griego

Traducciones de „dahinscheiden“ en el diccionario alemán » griego

(Ir a griego » alemán)

dahin|schwinden [-ˈ---] irr VERB intr. +sein

1. dahinschwinden (Zorn, Interesse):

2. dahinschwinden (Kraft):

3. dahinschwinden (Vorrat):

4. dahinschwinden (Zeit):

hin|scheiden

hinscheiden irr VERB intr. +sein elev.:

I . aus|scheiden irr VERB intr. +sein

2. ausscheiden (nicht in Betracht kommen):

II . aus|scheiden irr VERB trans.

1. ausscheiden bio:

2. ausscheiden (aussortieren):

3. ausscheiden suizo s. reservieren

4. ausscheiden suizo s. trennen

Véase también: trennen , reservieren

I . trennen [ˈtrɛnən] VERB trans.

2. trennen (aufspalten, abtrennen):

3. trennen (Naht, Saum):

4. trennen ELECTRNIA. (Gerät):

I . ein|schneiden irr VERB intr. (in Haut)

II . ein|schneiden irr VERB trans. (schneiden)

an|schneiden irr VERB trans.

2. anschneiden fig. (Thema):

3. anschneiden (Kurve):

III . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] VERB v. refl.

II . bescheiden2 <bescheidet, beschied, beschieden> VERB v. refl.

bescheiden sich bescheiden elev. (sich begnügen):

verscheiden <verscheidet, verschied, verschieden> VERB intr. +sein elev.

II . entscheiden <entscheidet, entschied, entschieden> VERB v. refl.

II . unterscheiden irr VERB v. refl.

unterscheiden sich unterscheiden (anders sein):

I . auf|schneiden irr VERB trans.

1. aufschneiden (öffnen):

2. aufschneiden (in Stücke schneiden):

II . auf|schneiden irr VERB intr. coloq. (prahlen)

aus|schneiden irr VERB trans.

1. ausschneiden (Bild):

2. ausschneiden (Baum):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
So zerstreuten sich die Mönche nach dem Dahinscheiden auch sofort.
de.wikipedia.org
Geldsorgen, Seelendruck und Körperschmerz begünstigten sein Dahinscheiden am Neujahrstag des Jahres 1933 in seiner Wiener Wohnung.
de.wikipedia.org
Deshalb wurde er nach seinem Dahinscheiden auch verehrt.
de.wikipedia.org
Der Betrachter erfährt vom Familien- und Gesellschaftsstand „ehrengeachteter“ Männer und Frauen und davon, ob sie verheiratet, verwitwet oder als „tugendsame Jünglinge oder Jungfrauen“ dahingeschieden waren.
de.wikipedia.org
Am Ende des Vortrags verharrte er unüblich lange still vor der Tastatur, bis die Gäste merkten, dass er dahingeschieden war.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "dahinscheiden" en otros idiomas

"dahinscheiden" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский