alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: behütet , behüten , Flechte , Beute , Bete , Zehnte , Rechte , Nichte , Fichte , Dichte y/e Aphte

Flechte <-, -n> [ˈflɛçtə] SUST. f

1. Flechte BOT.:

lichen m

2. Flechte MED.:

dartre m

behüten* V. trans.

1. behüten (schützend bewachen):

2. behüten (bewahren):

locuciones, giros idiomáticos:

I . behütet ADJ.

II . behütet ADV.

Aphte <-, -n> [ˈaftə] SUST. f MED.

Dichte <-, -n> SUST. f a. FÍS.

Fichte <-, -n> [ˈfɪçtə] SUST. f

Nichte <-, -n> SUST. f

Rechte <-n, -n> [ˈrɛçtə] SUST. f

1. Rechte (rechte Hand):

2. Rechte elev. (rechte Seite):

3. Rechte BOX.:

droite f
droit m

Zehnte SUST. f decl. wie adj.

1. Zehnte:

2. Zehnte (Namenszusatz):

3. Zehnte (Sinfonie):

Véase también: Achter , Achte(r)

Achter <-s, -> [ˈaxtɐ] SUST. m (Ruderboot)

Bete <-, raro -n> [ˈbeːtə] SUST. f

Beute <-> [ˈbɔɪtə] SUST. f

2. Beute (Diebesbeute, Kriegsbeute):

butin m

3. Beute elev. (Opfer):

proie f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina