alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: vorhin , vorher , vorweg , vorbei , vorne , voran , Vorhang y/e Vorhand

vorher [foːɐˈheːɐ] ADV.

Vorhand <-; sin pl.> SUST. f DEP.

Vorhang <-s, Vorhänge> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

voran [foˈran] ADV.

1. voran (vorwärts):

2. voran (vorn befindlich):

vorbei [foːɐˈbaɪ, fɔrˈbaɪ] ADV.

1. vorbei (räumlich):

locuciones, giros idiomáticos:

vorweg [foːɐˈvɛk] ADV.

1. vorweg (zuvor):

2. vorweg (an der Spitze):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina