alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: dahin , dasein , dang , Häsling , Leasing , dahinab , Darling y/e Dasein

da|seinGA [ˈda:zaɪn]

dasein irreg. V. intr. +sein → da I.4., I.5.

Véase también: da

I . da [da:] ADV.

dahin [ˈda:hɪn, daˈhɪn] ADV.

1. dahin (an diesen Ort):

3. dahin (so weit):

5. dahin (Wend):

Dasein <-s, ohne pl > [ˈda:zaɪn] SUST. nt

1. Dasein (Vorhandensein):

2. Dasein (Leben):

vida f

3. Dasein (Anwesenheit):

Darling <-s, -s> [ˈda:ɐlɪŋ] SUST. m

1. Darling (Kosewort):

2. Darling (geliebter Mensch):

dahinab [dahɪˈnap, hinweisend: ˈda:hɪnap] ADV.

Leasing <-s, -s> [ˈli:zɪŋ] SUST. nt ECON.

Häsling <-s, -e> SUST. m ZOOL.

dang [daŋ] V.

dang 3. imperf. von dingen

Véase también: dingen

dingen <dingt, dingte [o. selten dang], gedungen [o. selten gedingt]> V. trans. elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina