francés » alemán

encre [ɑ͂kʀ] SUST. f

entre [ɑ͂tʀ] PREP.

2. entre (mouvement vers l'intervalle):

I . encore [ɑ͂kɔʀ] ADV.

6. encore (objection):

locuciones, giros idiomáticos:

sonst fehlt dir nichts? irón. coloq.

I . engager [ɑ͂gaʒe] V. trans.

6. engager (investir):

7. engager (mettre en gage):

9. engager (entraîner):

I . engluer [ɑ͂glye] V. trans.

1. engluer (enduire de glu):

2. engluer (prendre avec de la glu):

congère [kɔ͂ʒɛʀ] SUST. f

bergère [bɛʀʒɛʀ] SUST. f

2. bergère (fauteuil):

encager [ɑ͂kaʒe] V. trans.

1. encager (mettre en cage):

2. encager fig. (enfermer):

I . engagé(e) [ɑ͂gaʒe] ADJ.

1. engagé:

2. engagé ARQUIT.:

II . engagé(e) [ɑ͂gaʒe] SUST. m(f)

1. engagé MILIT.:

engagé(e)
Freiwillige(r) f(m)

2. engagé DEP.:

engagé(e)
Teilnehmer(in) m (f)

engin [ɑ͂ʒɛ͂] SUST. m

1. engin coloq. (machin):

Ding nt coloq.

2. engin CONSTR.:

Gerät nt

4. engin coloq. (objet encombrant):

Apparat m coloq.

5. engin (véhicule):

Wagen m

6. engin coloq.:

Kleiderschrank m coloq.
Maschine f coloq.

mégère [meʒɛʀ] SUST. f

fenière SUST.

Entrada creada por un usuario
fenière (fenil) m AGR.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina