español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: correr , barrer , irruir , irreal , acorrer , irrigar y/e irritar

irreal [irreˈal] ADJ.

irruir [irruˈir] irreg. como huir V. trans.

I . correr [koˈrrer] V. intr.

5. correr (líquido):

6. correr (viento):

8. correr (moneda):

in [o. im] Umlauf sein

9. correr (rumor):

III . correr [koˈrrer] V. v. refl. correrse

1. correr (moverse):

rutschen coloq.

2. correr (excederse):

4. correr (avergonzarse):

5. correr argot (eyacular):

6. correr (colores):

7. correr AmC (huir):

8. correr (loc.) coloq.:

II . irritar [irriˈtar] V. v. refl. irritarse

irrigar <g → gu> [irriˈɣar] V. trans.

1. irrigar AGR. (regar):

acorrer [akoˈrrer] V. trans.

barrer V.

Entrada creada por un usuario
barrer a alguien Méx. Perú coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina