¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

oclock
freshness
español
español
inglés
inglés
fresco1 (fresca) ADJ.
1.1. fresco:
fresco (fresca) viento
fresco (fresca) viento
fresco (fresca) agua
fresco (fresca) bebida
fresco (fresca) bebida
1.2. fresco ropa/tela:
fresco (fresca)
2.1. fresco (no enlatado, no congelado):
fresco (fresca)
pescado fresco
2.2. fresco (reciente):
fresco (fresca)
wet paint
2.3. fresco cutis/belleza:
fresco (fresca)
fresco (fresca)
2.4. fresco olor:
fresco (fresca)
2.5. fresco (no viciado):
fresco (fresca) aire
un poco de aire fresco
3.1. fresco [ser] coloq. (descarado):
¡qué tipo más fresco!
¡qué tipo más fresco!
ir fresco Esp. coloq. ese va fresco si se piensa que le voy a prestar dinero
ir fresco Esp. coloq. ese va fresco si se piensa que le voy a prestar dinero
3.2. fresco [estar]:
fresco (fresca) (descansado)
fresco (fresca) (descansado)
fresco (fresca) (no cansado)
3.3. fresco [estar] (tranquilo):
3.4. fresco [ser] Col. coloq. (sencillo, sin complicaciones):
fresco (fresca)
fresco (fresca)
¡fresco, hermano!
cool it! coloq.
¡fresco, hermano!
easy! coloq.
fresco2 (fresca) SUST. m (f) coloq. (descarado)
¡eres un fresco!
you have a lot of nerve! coloq.
¡eres un fresco!
you've got a nerve o cheek! ingl. brit. coloq.
fresco3 SUST. m
1. fresco (aire):
fresco
vayamos a tomar el fresco
2. fresco (frío moderado):
el fresco de la brisa
darse fresco en las bolas Ven. vulg. argot ¿vas a ayudar o te vas a seguir dando fresco en las bolas?
traer a alg. al fresco coloq. sus problemas me traen al fresco
3. fresco ARTE:
fresco
pintura al fresco
4. fresco amer.:
fresco (gaseosa)
soda ingl. am.
fresco (gaseosa)
fizzy drink ingl. brit.
fresco (refresco de frutas)
queso fresco SUST. m
queso fresco
inglés
inglés
español
español
fresco
painted in fresco
tan fresco or pancho coloq.
español
español
inglés
inglés
fresco SUST. m
1. fresco:
fresco (frescor)
fresco (frescor)
fresco (frío moderado)
fresco (viento)
salir a tomar el fresco
hoy hace fresco
2. fresco arte:
fresco
3. fresco amer. (refresco):
fresco
I. fresco (-a) ADJ.
1. fresco:
fresco (-a) (frío)
fresco (-a) (prenda)
fresco (-a) (prenda)
fresco (-a) (cutis)
fresco (-a) (cutis)
2. fresco (reciente):
fresco (-a)
queso fresco
3. fresco (descansado):
fresco (-a)
4. fresco coloq. (desvergonzado):
fresco (-a)
fresco (-a)
5. fresco (impasible):
fresco (-a)
6. fresco (equivocado):
estar fresco coloq.
II. fresco (-a) SUST. m (f) coloq.
fresco (-a)
ser más fresco que una lechuga coloq.
inglés
inglés
español
español
fresco
cooling breeze
(as) cool as a cucumber coloq.
brisk breeze
español
español
inglés
inglés
I. fresco (-a) [ˈfres·ko, -a] ADJ.
1. fresco:
fresco (-a) (frío)
fresco (-a) (prenda)
fresco (-a) (prenda)
fresco (-a) (cutis)
fresco (-a) (cutis)
2. fresco (reciente):
fresco (-a)
queso fresco
3. fresco (descansado):
fresco (-a)
4. fresco coloq. (desvergonzado):
fresco (-a)
fresco (-a)
5. fresco (impasible):
fresco (-a)
6. fresco (equivocado):
estar fresco coloq.
II. fresco (-a) [ˈfres·ko, -a] SUST. m (f) coloq.
fresco (-a)
fresco [ˈfres·ko] SUST. m
1. fresco:
fresco (frescor)
fresco (frescor)
fresco (frío moderado)
fresco (viento)
salir a tomar el fresco
2. fresco arte:
fresco
3. fresco amer. (refresco):
fresco
ser más fresco que una lechuga coloq.
inglés
inglés
español
español
fresco
cooling breeze
(as) cool as a cucumber coloq.
brisk breeze
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Es una pena que muchos colegas finjan caras de asombro para seguir difundiendo sus mentiras a los cuatro vientos.
factorelblog.com
Por eso como el viento, les cuento cosas: reales.
tangosalbardo.blogspot.com
Estas pueden ser intensas en forma puntual, con importantes acumulados de lluvia, ráfagas de viento y no se descarta la caída de granizo.
www.conexionrural.com
Atreverse a dejar de ser una hoja en el viento.
juancarloslucas.com.ar
Para los navegantes con ganas de viento, la memoria es un puerto de partida.
cultural.argenpress.info