¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Guerras
Stand back
Oxford Spanish Dictionary
español
español
inglés
inglés
I. apartar V. trans.
1.1. apartar (alejar):
1.2. apartar obstáculo:
1.3. apartar form. (de un cargo):
1.4. apartar (aislar):
2. apartar (guardar, reservar):
layaway availableingl. am.
II. apartarse V. vpr refl
1. apartarse (despejar el camino):
¡apártense! ¡dejen pasar!
2. apartarse (alejarse, separarse) (apartarse de algo/alg.):
inglés
inglés
español
español
to deviate from sth from truth/norm
to stand back from sth
to digress from sth
en el diccionario PONS
español
español
inglés
inglés
I. apartar V. trans.
1. apartar (separar):
2. apartar (poner a un lado):
3. apartar (de un cargo):
4. apartar (de un propósito):
5. apartar (la vista):
6. apartar (la atención):
II. apartar V. v. refl. apartarse
1. apartar (separarse):
2. apartar (de un camino):
3. apartar (del tema):
inglés
inglés
español
español
en el diccionario PONS
español
español
inglés
inglés
I. apartar [a·par·ˈtar] V. trans.
1. apartar:
2. apartar (a un lado):
3. apartar (de un cargo):
II. apartar [a·par·ˈtar] V. v. refl. apartarse
1. apartar:
2. apartar (de un camino):
inglés
inglés
español
español
presente
yoaparto
apartas
él/ella/ustedaparta
nosotros/nosotrasapartamos
vosotros/vosotrasapartáis
ellos/ellas/ustedesapartan
imperfecto
yoapartaba
apartabas
él/ella/ustedapartaba
nosotros/nosotrasapartábamos
vosotros/vosotrasapartabais
ellos/ellas/ustedesapartaban
indefinido
yoaparté
apartaste
él/ella/ustedapartó
nosotros/nosotrasapartamos
vosotros/vosotrasapartasteis
ellos/ellas/ustedesapartaron
futuro
yoapartaré
apartarás
él/ella/ustedapartará
nosotros/nosotrasapartaremos
vosotros/vosotrasapartaréis
ellos/ellas/ustedesapartarán
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Luego del salto pueden escucharlo o descargarlo para disfrutar con sus seres queridos en una parrila, bautizo o boda hipster.
lasresenasdelanonna.com
Curiosamente, el tendón rotuliano experimentas mayor carga mecánica durante el aterrizaje que durante el salto, debido a la contracción muscular excéntrica del cuádriceps.
cto-am.com
Sino también, para dar el salto anhelado por él.
zonatwive.wordpress.com
Es evidente que nunca será una buena bracista, pero ha dado un salto importante.
www.nataccion.com
Practica el salto y la doma; aunque esta última es su favorita, brinda más satisfacciones familiares y premios el salto ecuestre.
www.jpdardon.com