¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Börsentrend
composed
alemán
alemán
inglés
inglés
I. ge·fasst, ge·faßtGA ADJ.
1. gefasst (beherrscht):
gefasst
gefasst
2. gefasst (eingestellt):
auf etw acus. gefasst sein
sich acus. auf etw acus. gefasst machen
sich acus. darauf gefasst machen, dass
sich acus. auf etw acus. gefasst machen können coloq.
to be in for it coloq.
II. ge·fasst, ge·faßtGA ADV.
gefasst
gefasst
I. fas·sen [ˈfasn̩] V. trans.
1. fassen (ergreifen):
etw fassen
to grasp sth
to take sb's hand
jdn an/bei etw dat. fassen
to seize sb by sth
to seize sb's arm [or sb by the arm]
etw an etw dat. fassen
to take hold of sth by sth
2. fassen (festnehmen):
jdn fassen
to apprehend [or seize] [or catch] sb
3. fassen (zu etw gelangen):
etw fassen
to take sth
4. fassen (begreifen):
etw fassen
5. fassen (etw enthalten):
etw fassen
6. fassen (einfassen):
etw [in etw acus.] fassen
to mount [or set] sth [in sth]
II. fas·sen [ˈfasn̩] V. intr.
1. fassen (greifen):
fassen Zahnrad, Schraube
2. fassen (berühren):
an etw acus./in etw acus. fassen
3. fassen (schnappen):
fassen von Hund
get [or grab] [him/her]!
III. fas·sen [ˈfasn̩] V. v. refl.
sich acus. fassen
kurz|fas·sen V. v. refl.
inglés
inglés
alemán
alemán
sich acus. auf etw acus. gefasst machen
to batten down the hatches fig. coloq.
Präsens
ichfasse
dufasst
er/sie/esfasst
wirfassen
ihrfasst
siefassen
Präteritum
ichfasste
dufasstest
er/sie/esfasste
wirfassten
ihrfasstet
siefassten
Perfekt
ichhabegefasst
duhastgefasst
er/sie/eshatgefasst
wirhabengefasst
ihrhabtgefasst
siehabengefasst
Plusquamperfekt
ichhattegefasst
duhattestgefasst
er/sie/eshattegefasst
wirhattengefasst
ihrhattetgefasst
siehattengefasst
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Gelegentlich lassen sich auch Gruppen vorjähriger Tiere beobachten, in denen männliche und weibliche Tiere zusammenleben.
de.wikipedia.org
Sie bilden sich an der Basis vorjähriger Triebe.
de.wikipedia.org
Die Jungen werden von den Eltern sowie den erwachsenen Vögeln der vorjährigen Brut mit Nahrung versorgt.
de.wikipedia.org
Die männlichen Blüten sind in hängenden, kätzchenförmigen Blütenständen, die oberhalb der Blattnarben den vorjährigen Zweigen entspringen und 6 bis 8 Zentimeter lang sind, zusammengefasst.
de.wikipedia.org
Anschließend legen die Weibchen die Eier in Zeilen an den vorjährigen Nadeln im Kronenbereich der Bäume ab, wobei die Unterseite bevorzugt wird.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
Wer sich in die Bilderlandschaften Thomas Sommers begibt, muss auf Zumutungen ästhetischer, formaler und inhaltlicher Natur gefasst sein.
[...]
www.galerie-maurer.com
[...]
Anyone entering the picture landscapes by Thomas Summer must be prepared for audacities of aesthetic, formal and intrinsic nature.
[...]
[...]
… muss auf Überraschungen gefasst sein.
fashion.onblog.at
[...]
… be prepared for surprises.
[...]
Die Trockenzeit beginnt im Juni und endet im Oktober vor der kurzen Regenzeit; man sollte jedoch stets auf Regen gefasst sein.
[...]
www.tanzaniaparks.com
[...]
The dry season is June-October before the short rains but be prepared for rain anytime.
[...]