¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allgegenwärtiges
to laugh
alemán
alemán
inglés
inglés
la·chen [ˈlaxn̩] V. intr.
1. lachen (auflachen):
lachen
lach du nur! coloq.
you can laugh! coloq.
über etw acus. lachen
to laugh at sth
breit lachen
jdn zum Lachen bringen, jdn lachen machen elev.
zum Lachen sein pey. coloq.
2. lachen (auslachen):
über jdn/etw lachen
to laugh at sb/sth
da gibt es gar nichts zu lachen
was gibt es denn da zu lachen?
locuciones, giros idiomáticos:
gut lachen haben
jd hat nichts zu lachen
[bei jdm] nichts zu lachen haben coloq.
Ast <-[e]s, Äste> [ast, pl. ˈɛstə] SUST. m
1. Ast BOT.:
2. Ast (abzweigender Flussteil):
3. Ast MED. (Zweig):
locuciones, giros idiomáticos:
sich dat. einen Ast lachen argot
sich dat. einen Ast lachen argot
La·chen <-s> [ˈlaxn̩] SUST. nt kein pl.
1. Lachen (Gelächter):
2. Lachen (Lache):
locuciones, giros idiomáticos:
La·che1 <-, -n> [ˈla(:)xə] SUST. f
La·che2 <-, -n> [ˈlaxə] SUST. f pey. coloq.
inglés
inglés
alemán
alemán
Präsens
ichlache
dulachst
er/sie/eslacht
wirlachen
ihrlacht
sielachen
Präteritum
ichlachte
dulachtest
er/sie/eslachte
wirlachten
ihrlachtet
sielachten
Perfekt
ichhabegelacht
duhastgelacht
er/sie/eshatgelacht
wirhabengelacht
ihrhabtgelacht
siehabengelacht
Plusquamperfekt
ichhattegelacht
duhattestgelacht
er/sie/eshattegelacht
wirhattengelacht
ihrhattetgelacht
siehattengelacht
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Diese Menschen neigen dazu, ständig nach Anzeichen von herabsetzendem, spöttischem Lachen in ihrer Umgebung Ausschau zu halten.
de.wikipedia.org
Ein freiwilliger oder durch das Los bestimmter Mitspieler versucht nun, die andern durch Mimik oder witzige Gesten und Worte und Geräusche zum Lachen zu bringen.
de.wikipedia.org
Dieses auffällige Lachen war mitunter Zielscheibe für spöttische Bemerkungen von Kollegen und auch Gegenstand von Sketchen in anderen Shows.
de.wikipedia.org
Mittlerweile lachen ihn seine Freunde wieder aus, wenn er den Meisterdetektiv spielt.
de.wikipedia.org
Er lachte, strich mit der Hand über das Gesicht, wurde ernst und schien das Lachen eine Sekunde lang in der hohlen Hand zu halten.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
Indem er lachte, kam auf einmal eine Menge von Wichtelmännerchen, die brachten das rechte Kind, setzten es auf den Herd und nahmen den Wechselbalg wieder mit fort.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
Whilst he was laughing, suddenly came a host of little elves, who brought the right child, set it down on the hearth, and took the changeling away with them.
[...]
[...]
Es war so schön Kinder im Garten grinsen und lachen zu sehen – was für ein Glück das sie hierher gekommen sind!
[...]
www.back-packer.org
[...]
It was so wonderful to see the kids smiling and laughing in the garden – what a miracle they ended up here!
[...]
[...]
Über die Krisenstimmung im Tourismus können alternative Reiseveranstalter gut lachen, mit Wachstumsraten bis zu 50 Prozent gibt es im „Forum anders reisen“ einen gänzlich anderen Trend.
www.hermesprojekt.de
[...]
Alternative tour operators can laugh at the crisis mood in the tourism well, with growth rates up to 50 percent there is in the " forum "newsgroup" differently "else" travel “ another trend "tendency".
[...]
Wenn mir jemand vor 5 Jahren gesagt hätte,das ich einmal hier leben werde,in einem Land ,das für mich nicht mal Urlaubsland in Frage kam,ich hätte laut gelacht.
[...]
www.hermesprojekt.de
[...]
If somebody had said to me 5 years ago that I will live once here, in a land (country) which was not even possible for me holiday land I would have laughed according to.
[...]
[...]
Zwei Herren mittleren Alters, ganz nah beeinander, quasi Wange an Wange, lachen in die Kamera
[...]
www.wieninternational.at
[...]
Two middle-aged men, very close to each other, almost cheek to cheek, laughing into the camera
[...]