polaco » inglés

I . zapinać <form. perf. zapiąć> V. trans.

1. zapinać sukienkę, zamek:

to do up

2. zapinać pasek:

3. zapinać marynarkę:

4. zapinać pasy bezpieczeństwa:

locuciones, giros idiomáticos:

II . zapinać zapinać się V. v. refl.

zapinka SUST. f

zapiać

zapiać form. perf. of piać

Véase también: piać

piać <pieje, pret. imperf. piali [lub pieli], form. perf. za-> V. intr.

piać (kogut):

locuciones, giros idiomáticos:

zapisać

zapisać form. perf. of zapisywać

Véase también: zapisywać

I . zapisywać <form. perf. zapisać> V. trans.

3. zapisywać (nagrywać):

4. zapisywać INFORM.:

5. zapisywać DER.:

6. zapisywać lekarstwo:

II . zapisywać zapisywać się V. v. refl.

zapis <gen. -su> SUST. m

1. zapis cyfry, nuty:

2. zapis (tekst):

3. zapis (nagranie):

locuciones, giros idiomáticos:

zapiąć

zapiąć form. perf. of zapinać

Véase también: zapinać

I . zapinać <form. perf. zapiąć> V. trans.

1. zapinać sukienkę, zamek:

to do up

2. zapinać pasek:

3. zapinać marynarkę:

4. zapinać pasy bezpieczeństwa:

locuciones, giros idiomáticos:

II . zapinać zapinać się V. v. refl.

zapiec

zapiec form. perf. of zapiekać, piec

Véase también: zapiekać , piec , piec

zapiekać <form. perf. zapiec> V. trans.

I . piec2 <-ekę, -ecze, pret. imperf. -ekł form. perf. u-> V. trans.

1. piec chleb, ciasto:

2. piec mięso:

II . piec2 <-ekę, -ecze, pret. imperf. -ekł> V. intr.

1. piec (słońce):

2. piec (boleć):

III . piec2 piec się V. v. refl.

1. piec form. perf. u- GASTR.:

piec się form. perf.
piec się form. perf.

2. piec form. perf. s-:

piec się form. perf.

piec1 SUST. m

1. piec (hutniczy):

2. piec (kuchenny):

zapity ADJ. coloq.

zapiski SUST. pl.

1. zapiski (notatki):

2. zapiski (pamiętnik):

zapał <gen. -łu> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

zapas <gen. -su> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

zapora <pl. gen. -pór> SUST. f

1. zapora (tama):

dam

2. zapora (przeszkoda):

I . zapadać <form. perf. zapaść> V. intr.

1. zapadać (kurtyna):

2. zapadać (cisza):

3. zapadać (noc):

II . zapadać zapadać się V. v. refl.

1. zapadać (grzęznąć):

2. zapadać (dach, podłoga):

locuciones, giros idiomáticos:

I . zapalać <form. perf. zapalić> V. trans.

2. zapalać silnik:

3. zapalać lampę, światło:

II . zapalać zapalać się V. v. refl.

1. zapalać (zaczynać się palić):

2. zapalać (zielone światło):

3. zapalać (podniecać się):

zapałać

zapałać form. perf. of pałać

Véase también: pałać

pałać V. intr. liter.

1. pałać (czerwienić się):

2. pałać form. perf. za- fig.:

zapchać

zapchać form. perf. of zapychać

Véase también: zapychać

I . zapychać <form. perf. zapchać> V. trans.

II . zapychać zapychać się V. v. refl.

1. zapychać (zatykać się):

2. zapychać coloq. (jeść):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina