polaco » inglés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: pożegnanie , poznanie , pozyskanie , przegnać , rozegnać , pożegnalny y/e pożegnać

pożegnanie SUST. nt

1. pożegnanie (słowa):

poznanie SUST. nt

2. poznanie FILOS.:

pożegnać

pożegnać form. perf. of żegnać

Véase también: żegnać

I . żegnać V. trans.

1. żegnać form. perf. po- (rozstając się):

2. żegnać form. perf. prze- REL. (zrobić ręką znak krzyża):

II . żegnać żegnać się V. v. refl.

1. żegnać form. perf. po- (rozstając się):

żegnać się form. perf.

2. żegnać form. perf. prze- REL.:

żegnać się form. perf.

pożegnalny ADJ.

1. pożegnalny gest:

2. pożegnalny list, pocałunek:

rozegnać

rozegnać form. perf. of rozganiać

Véase también: rozganiać

rozganiać <form. perf. rozgonić [lub rozegnać]> V. trans.

1. rozganiać manifestantów:

2. rozganiać chmury:

przegnać

przegnać form. perf. of przeganiać

Véase también: przeganiać

przeganiać V. trans.

1. przeganiać form. perf. przegnać [lub przegonić] (wypędzać):

2. przeganiać form. perf. przegonić (prześcigać):

3. przeganiać form. perf. przegonić fig. (być lepszym):

pozyskanie SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
W ostatnim pożegnaniu wzięło udział 30 pocztów sztandarowych i ok. 3000 osób.
pl.wikipedia.org
Pierwszy raz zjawia się w operze po ckliwym pożegnaniu dziewcząt z ich narzeczonymi wybierającymi się rzekomo na pole bitwy.
pl.wikipedia.org
Carrie umówiła się z nim na kolację i przy pożegnaniu pocałował ją.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina