polaco » inglés

opiec <-ekę, -ecze, pret. imperf. -ekł, -ekła, -ekli>

opiec form. perf. of opiekać

Véase también: opiekać

I . opiekać <form. perf. opiec> V. trans.

II . opiekać opiekać się V. v. refl.

opieka SUST. f

1. opieka (troska):

2. opieka (pomoc lekarska):

3. opieka (nadzór prawny):

4. opieka (instytucja):

kopiec <gen. -pca> SUST. m

1. kopiec (wzgórek):

2. kopiec (stos):

opiekacz <pl. gen. -czy> SUST. m

I . opiekać <form. perf. opiec> V. trans.

II . opiekać opiekać się V. v. refl.

opiekun(ka) <pl. -nowie> SUST. m(f)

1. opiekun (ktoś troszczący się):

2. opiekun DER.:

3. opiekun ADMIN.:

opieprz <gen. -rzu> SUST. m coloq.

I . opierać <form. perf. oprzeć> V. trans.

2. opierać (brać za podstawę):

II . opierać opierać się V. v. refl.

1. opierać (stawiać opór):

2. opierać (wspierać się):

4. opierać (mieć w kimś pomoc):

5. opierać (być osadzonym na podporach):

I . opiewać V. trans. liter.

II . opiewać V. intr.

opięty ADJ.

opium SUST. nt inv.

opiłki SUST. pl.

opijać <form. perf. opić> V. trans.

opinia <gen. -ii> SUST. f

1. opinia (przekonanie):

3. opinia (zaopiniowanie):

locuciones, giros idiomáticos:

opisać <opisze>

opisać form. perf. of opisywać

Véase también: opisywać

opisywać <form. perf. opisać> V. trans.

1. opisywać (przedstawiać):

2. opisywać MAT.:

ropieć <form. perf. za-> V. intr.

opierdol <gen. -lu> SUST. m vulg

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina