polaco » alemán

ukuwać <‑wa; form. perf. ukuć> [ukuvatɕ] V. trans. elev.

nisan <gen. ‑a, pl. ‑y> [ɲisan] SUST. m elev.

heksan <gen. ‑u, sin pl. > [xeksan] SUST. m QUÍM.

ukuć [ukutɕ]

ukuć form. perf. od ukuwać

Véase también: ukuwać

ukuwać <‑wa; form. perf. ukuć> [ukuvatɕ] V. trans. elev.

pokusa <gen. ‑sy, pl. ‑sy> [pokusa] SUST. f

ukaz <gen. ‑u, pl. ‑y> [ukas] SUST. m

układ <gen. ‑u, pl. ‑y> [ukwat] SUST. m

ukłon <gen. ‑u, pl. ‑y> [ukwon] SUST. m elev.

ukos <gen. ‑u, pl. ‑y> [ukos] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

I . ukarać <‑arze; imperf. ukarz> [ukaratɕ]

ukarać form. perf. od karać

II . ukarać <‑arze; imperf. ukarz> [ukaratɕ] V. trans. form. perf.

Véase también: karać

I . ukazać [ukazatɕ] form. perf., ukazywać [ukazɨvatɕ] <‑zuje; imperf. ‑zuj> V. trans. elev.

1. ukazać (prezentować):

2. ukazać (opisywać):

II . ukazać [ukazatɕ] form. perf., ukazywać [ukazɨvatɕ] <‑zuje; imperf. ‑zuj> V. v. refl. elev.

ukąsić [ukow̃ɕitɕ] V. trans. form. perf.

ukisić [ukiɕitɕ]

ukisić form. perf. od kisić

Véase también: kisić

I . kisić <‑si; form. perf. za‑ form. perf. u‑> [kiɕitɕ] V. trans.

kisić kapustę, ogórki:

II . kisić <‑si; form. perf. za‑> [kiɕitɕ] V. v. refl.

1. kisić < form. perf. u‑> (ogórki, kapusta):

2. kisić fig. (zamykać się na otoczenie):

[allein] versauern fig.

ukopać <‑pie; imperf. ukop> [ukopatɕ] V. trans. form. perf. (nakopać)

ukosić <‑si; imperf. ukoś> [ukoɕitɕ] V. intr. form. perf. coloq.

ukosić trawy:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski