polaco » alemán

przemysł <gen. ‑u, pl. ‑y> [pʃemɨsw] SUST. m gen. lp

locuciones, giros idiomáticos:

przemytnik <gen. ‑a, pl. ‑icy> [pʃemɨtɲik] SUST. m

I . przemycać <‑ca> [pʃemɨtsatɕ], przemycić [pʃemɨtɕitɕ] form. perf. V. trans. (przewozić nielegalnie)

II . przemycać <‑ca> [pʃemɨtsatɕ], przemycić [pʃemɨtɕitɕ] form. perf. V. v. refl. coloq.

I . przemykać <‑ka; form. perf. przemknąć> [pʃemɨkatɕ] V. intr.

II . przemykać <‑ka; form. perf. przemknąć> [pʃemɨkatɕ] V. v. refl. (człowiek, zwierzę)

przemywać <‑wa; form. perf. przemyć> [pʃemɨvatɕ] V. trans.

przemiał <gen. ‑u, pl. ‑y> [pʃemjaw] SUST. m

1. przemiał (mielenie, rozcieranie):

Mahlen nt
iść na przemiał coloq.

2. przemiał (produkt mielenia):

I . przemleć <‑mełł> [pʃemletɕ]

przemleć form. perf. od przemielać

II . przemleć <‑mełł> [pʃemletɕ] V. trans. form. perf. (żując rozdrobnić)

Véase también: przemielać

I . przemielać <‑la; form. perf. przemleć> [pʃemjelatɕ] V. trans. gen. form. perf. (mieląc rozetrzeć)

II . przemielać <‑la; form. perf. przemleć> [pʃemjelatɕ] V. v. refl. gen. form. perf.

przemowa <gen. ‑wy, pl. ‑wy> [pʃemova] SUST. f

przemowa → przemówienie

Véase también: przemówienie

przemówienie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [pʃemuvjeɲe] SUST. nt

przemyśleć [pʃemɨɕletɕ]

przemyśleć form. perf. od przemyśliwać

Véase también: przemyśliwać

I . przemyśliwać <‑wuje; form. perf. przemyśleć> [pʃemɨɕlivatɕ] V. trans.

II . przemyśliwać <‑wuje; form. perf. przemyśleć> [pʃemɨɕlivatɕ] V. intr.

przemytniczy [pʃemɨtɲitʃɨ] ADJ.

I . przemagać <‑ga; form. perf. przemóc> [pʃemagatɕ] V. trans. coloq.

II . przemagać <‑ga; form. perf. przemóc> [pʃemagatɕ] V. v. refl. coloq.

przemarsz <gen. ‑u, pl. ‑e> [pʃemarʃ] SUST. m

I . przemknąć <‑nie; imperf. ‑nij> [pʃemknoɲtɕ]

przemknąć form. perf. od przemykać

II . przemknąć <‑nie; imperf. ‑nij> [pʃemknoɲtɕ] V. intr. form. perf.

Véase también: przemykać

I . przemykać <‑ka; form. perf. przemknąć> [pʃemɨkatɕ] V. intr.

II . przemykać <‑ka; form. perf. przemknąć> [pʃemɨkatɕ] V. v. refl. (człowiek, zwierzę)

przemokły [pʃemokwɨ] ADJ. elev.

przemokły → przemoknięty

Véase también: przemoknięty

przemoknięty [pʃemokɲentɨ] ADJ.

przemakać <‑ka; form. perf. przemoknąć> [pʃemakatɕ] V. intr.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Jej dziennikarze nie boją się ujawniać korupcji, łapówkarstwa i spraw przemytu.
pl.wikipedia.org
Do jej głównych zadań porządkowych należy zwalczanie przemytu narkotyków.
pl.wikipedia.org
Głównym zadaniem jest zwalczanie nielegalnej emigracji, przemytu narkotyków oraz terroryzmu morskiego.
pl.wikipedia.org
Naturalną konsekwencją takiego stanu rzeczy było rozpoczęcie przemytu.
pl.wikipedia.org
Życie młodych ludzi kręci się wokół samochodów, kobiet, narkotyków, przemytu i pieniędzy.
pl.wikipedia.org
W czasach amerykańskiej prohibicji w dwudziestoleciu międzywojennym wyspy służyły do przemytu alkoholu.
pl.wikipedia.org
Dopiero w 1937 wzrost przemytu dewiz wymusił przywrócenie motorówkom pełnej sprawności.
pl.wikipedia.org
Eksperci od tuneli zajmują się poszukiwaniem i niszczeniem podziemnych tuneli używanych do przemytu broni.
pl.wikipedia.org
Obecnie działalność tej organizacji dotyczy przemytu narkotyków, broni i prania pieniędzy.
pl.wikipedia.org
Został aresztowany 18 marca przy próbie przemytu 14 ton materiałów wybuchowych.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski