polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: karlik , karleć , kafelek , kabelek , karczek , karuk , kares , karple y/e karli

karleć <‑eje; imperf. ‑ej> [karletɕ] V. intr. elev. (maleć)

karlik <gen. ‑a, pl. ‑i> [karlik] SUST. m ZOOL.

karczek <gen. ‑czka, pl. ‑czki> [kartʃek] SUST. m

2. karczek (fragment ubrania):

Passe f

Véase también: kark

kark <gen. ‑u, pl. ‑i> [kark] SUST. m

2. kark pey. (człowiek z szerokim karkiem):

Muskelprotz m coloq.

kafelek <gen. ‑lka, pl. ‑lki> [kafelek] SUST. m

kafelek dim. od kafel

[kleine] Kachel f [o. Fliese f ]

Véase también: kafel

karli [karli] ADJ. elev.

2. karli (marny):

karple [karple] SUST.

kares <gen. ‑u, pl. ‑y> [kares] SUST. m gen. pl przest

kares (przymilanie się):

locuciones, giros idiomáticos:

karuk <gen. ‑u, sin pl. > [karuk] SUST. m przest (klej)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski