polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: ser , syn , syf , syk , jasyr , syrop , szyć , szyb , styl , styk , smyk , syrena , spór , szur , szor , ster , smar , syto y/e syty

syk <gen. ‑u, pl. ‑i> [sɨk] SUST. m (węża)

syf1 <gen. ‑a, pl. ‑y> [sɨf] SUST. m vulg.

1. syf sin pl. (syfilis):

syf
Syph m lub f sl

2. syf sin pl. (choroba skóry):

syf
syf

3. syf (pryszcz):

syf
Pickel m

syn <gen. ‑a, pl. ‑owie> [sɨn] SUST. m

ser <gen. ‑a, pl. ‑y> [ser] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

syrop <gen. ‑u, pl. ‑y> [sɨrop] SUST. m

jasyr <gen. ‑u, sin pl. > [jasɨr] SUST. m HIST.

I . syty [sɨtɨ] ADJ. ADV.

II . syty <gen. ‑tego, pl. syci> [sɨtɨ] SUST. m adjetvl. (osoba)

syto [sɨto] ADV. przest

smar <gen. ‑u, pl. ‑y> [smar] SUST. m TÉC.

ster <gen. ‑u, pl. ‑y> [ster] SUST. m

1. ster:

ster NÁUT., AERO.
Steuer nt
ster NÁUT., AERO.
Ruder nt

2. ster fig. (kierowanie: państwa, rządu):

Steuer nt
manipulieren coloq.

szor <gen. ‑a, pl. ‑y> [ʃor] SUST. m (uprząż)

szur [ʃur] INTERJ.

syrena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [sɨrena] SUST. f

I . smyk <gen. ‑a, pl. ‑i> [smɨk] SUST. m hum. coloq. (małe dziecko)

Knirps m coloq.
Steppke m coloq.

II . smyk [smɨk] INTERJ. coloq. (czmychnięcie)

styk <gen. ‑u, pl. ‑i> [stɨk] SUST. m

1. styk (przyleganie):

robić coś na styk coloq.

2. styk (zetknięcie: kultur):

3. styk ELECTR.:

szyb <gen. ‑u, pl. ‑y> [ʃɨp] SUST. m

2. szyb (wykop):

szyć <‑yje> [ʃɨtɕ] V. trans.

1. szyć < form. perf. u‑> (wytwarzać):

2. szyć MED.:

3. szyć przest (strzelać z łuku):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski