polaco » alemán

zesłana [zeswana] SUST. f

zesłana → zesłany

Véase también: zesłany

zesłany (-na) <gen. ‑nego, pl. ‑ni> [zeswanɨ] SUST. m (f) adjetvl.

zesłany → zesłaniec

elana® <gen. ‑ny, sin pl. > [elana] SUST. f (polskie włókno poliestrowe)

Elana ® f
Trevira ® nt

esperal <gen. ‑u, sin pl. > [esperal] SUST. m MED.

kaszana <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [kaʃana] SUST. f coloq. (kłopotliwa sytuacja)

mediana <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [medjana] SUST. f MAT.

esprit [espri] SUST. m inv. sin pl. elev. (bystrość, dowcip)

Esprit m elev.

pawana <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [pavana] SUST. f MÚS.

1. pawana (taniec dworski):

Pavane f

2. pawana (muzyka do tego tańca):

Pavane f

Ghana <gen. ‑ny, sin pl. > [kxana] SUST. f

liana <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [ljana] SUST. f gen. pl BOT.

piana <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [pjana] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

bić pianę irón. coloq.
Phrasen dreschen coloq.

arkana [arkana] SUST.

arkana pl. < gen. pl. ‑nów> elev. (tajniki):

brzana <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [bʒana] SUST. f ZOOL.

firana [firana] SUST. f

firana → firanka

Véase también: firanka

firanka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [firanka] SUST. f

Gujana <gen. ‑ny, sin pl. > [gujana] SUST. f

Hawana <gen. ‑ny, sin pl. > [xavana] SUST. f

1. Hawana (stolica):

Havanna nt

2. Hawana:

iguana <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [iguana] SUST. f ZOOL.

katana <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [katana] SUST. f

1. katana (bluza):

≈ [Jeans]jacke f

2. katana HIST.:

polana <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [polana] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski