italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: pieno , piego , pienone , pietoso , piemia , pietra , pierre , pieve , pietà , piena , piega y/e piede

piego <-ghi> SUST. m il

piego → plico

Véase también: plico

plico <pl -chi> [ˈpliːko] SUST. m il

1. plico:

2. plico (da spedire):

3. plico (busta):

I . pieno [ˈpjɛːno] ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

in pieno
mitten in …, voll in

II . pieno [ˈpjɛːno] SUST. m il

1. pieno:

pietoso [pjeˈtoːso] ADJ.

1. pietoso:

2. pietoso (caritatevole):

3. pietoso (che suscita compassione):

pienone [pjeˈnoːne] SUST. m il

piena [ˈpjɛːna] SUST. f la

pietà [pjeˈta] SUST. f la inv

2. pietà REL :

3. pietà KUNST :

Pietà f

locuciones, giros idiomáticos:

pieve [ˈpjɛːve] SUST. f la

pierre [piˈɛrre] SUST. m/f il/la

1. pierre:

PR-Berater m , -in f

2. pierre fam :

Türsteher m , -in f

piemia SUST. f la

piede SUST.

Entrada creada por un usuario

piega SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski