italiano » alemán

augure SUST. m l'

autiere SUST. m l' MIL

suggere <suggo, suggi> V. trans lett

fungere [ˈfunʤere] V. intr + av

locuciones, giros idiomáticos:

mungere [ˈmunʤere] V. trans

1. mungere:

2. mungere fig :

pungere [ˈpunʤere] V. trans

1. pungere:

2. pungere (maglione, barba):

3. pungere (ortica):

4. pungere (freddo):

I . ergere <ergo, ergi, ersi, erto> V. trans

II . ergere V. ergersi v. refl. ergersi

I . ungere [ˈunʤere] V. trans

1. ungere:

aus-, einfetten

2. ungere (sporcare):

3. ungere MECH :

4. ungere fig :

5. ungere REL :

II . ungere [ˈunʤere] V.

vigere [ˈviːʤere] V. intr

augello SUST. m l' lett

augurio <pl -ri> [auˈguːrjo] SUST. m l'

2. augurio (auspicio):

I . reggere [ˈrɛdʤere] V. trans

1. reggere:

3. reggere:

reggere qc
etw (dat) standhalten

5. reggere (guidare):

6. reggere POL GRAM :

II . reggere [ˈrɛdʤere] V. intr

2. reggere fig :

III . reggere [ˈrɛdʤere] V.

1. reggere:

locuciones, giros idiomáticos:

I . erigere [eˈriːʤere] V. trans

1. erigere:

er-, aufrichten

2. erigere (istituire):

3. erigere (elevare):

II . erigere [eˈriːʤere] V.

tergere [ˈtɛrʤere] V. trans poet

sorgere [ˈsorʤere] SUST. m il

2. sorgere (insorgere):

cingere [ˈʧinʤere] V. trans

2. cingere (abbracciare):

esigere [eˈziːʤere] V. trans

1. esigere:

2. esigere (imporre):

3. esigere JUR :

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski