inglés » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: whit , shit , chit y/e hit

I . hit [hɪt] SUST.

1. hit (blow):

hit

2. hit DEP.:

hit
hit

3. hit (song):

hit
hit m
hit

4. hit esp AM coloq. (murder):

hit

locuciones, giros idiomáticos:

II . hit <-tt-, hit, hit> [hɪt] V. trans.

1. hit (strike):

hit

3. hit (reach target):

4. hit (wound):

hit

5. hit (affect negatively):

6. hit (while singing):

hit

7. hit esp AM coloq. (attack):

hit
atakować [perf za-]

III . hit <-tt-, hit, hit> [hɪt] V. intr.

1. hit (strike):

hit

2. hit (attack):

chit2 [tʃɪt] SUST. (girl)

I . shit [ʃɪt] vulg SUST. sin pl.

1. shit (faeces):

gówno nt

2. shit (nonsense, rubbish):

II . shit [ʃɪt] vulg INTERJ.

III . shit <-tt-, shit, shit [or shat, shat]> [ʃɪt] vulg V. intr.

IV . shit <-tt-, shit, shit [or shat, shat]> [ʃɪt] vulg V. trans.

shit esp AM:

locuciones, giros idiomáticos:

whit [wɪt] SUST. sin pl. form.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina