inglés » esloveno

Traducciones de „rázo“ en el diccionario inglés » esloveno

(Ir a esloveno » inglés)
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: raze , rave , rash , rape , rank , rang , rake , rail , rage , raft , racy , rack , race , raw , ran , ram , ray , rat , rap , rag y/e rare

raze [reɪz] V. trans.

rušiti [form. perf. porušiti]
uničevati [form. perf. uničiti]
raze MILIT.

rare2 [reəʳ] ADJ.

I . rag2 [ræg] SUST. ingl. brit. (students' fund-raising event)

II . rag2 <-gg-> [ræg] V. intr. ingl. am. pey. inform. to rag on sb

I . rap2 [ræp] SUST.

1. rap no pl. MÚS.:

rap
rap m

2. rap inform. (conversation):

rap
klepet m
rap
čvek m

II . rap2 [ræp] V. intr. MÚS.

I . rat [ræt] SUST.

1. rat (animal):

rat

2. rat (person):

rat
rat

II . rat <-tt-> [ræt] V. intr. to rat on sb

1. rat (inform on):

izdajati koga [form. perf. izdati koga]

2. rat (let down):

ray1 [reɪ] SUST.

1. ray (beam):

ray
žarek m

2. ray (trace):

ray
sled f

3. ray FÍS. (radiation):

ray

I . ram [ræm] SUST.

1. ram (sheep):

ram
oven m

2. ram (implement):

ram

4. ram ASTROL.:

II . ram <-mm-> [ræm] V. trans.

1. ram (hit):

ram
ram

3. ram (push down):

III . ram <-mm-> [ræm] V. intr. to ram into sth

I . run up V. trans.

1. run (increase):

2. run (produce):

I . run through V. trans. to run sb through

II . run through V. intr.

1. run (examine):

2. run (practise):

run
vaditi [form. perf. povaditi]

3. run:

porabljati [form. perf. porabiti]
run (use)
uporabljati [form. perf. uporabiti]

run out V. intr.

2. run (expire):

3. run (leave):

I . run over V. trans.

run
peljati čez [form. perf. zapeljati čez]

II . run over V. intr.

1. run (exceed):

2. run (overflow):

teči [form. perf. steči čez rob]

3. run (review):

run

run on V. intr.

2. run (pass by):

minevati [form. perf. miniti]

3. run (power with):

run off V. intr.

1. run coloq. (leave):

run
bežati [form. perf. zbežati]

2. run (branch off):

zavijati [form. perf. zaviti]

3. run (drain):

odtekati [form. perf. odteči]

run in V. trans.

1. run coloq. (arrest):

run
prijemati [form. perf. prijeti]

2. run (break in):

run ingl. brit. ingl. austr. engine, car
utekati [form. perf. uteči]

I . run down V. trans.

1. run coloq. (criticize):

run
kritizirati [form. perf. skritizirati]

2. run ingl. brit. (reduce):

run
zniževati [form. perf. znižati]
manjšati [form. perf. zmanjšati]
omejevati [form. perf. omejiti]

II . run down V. intr.

1. run ingl. brit. (become reduced):

run
zmanjševati se [form. perf. zmanjšati se]

2. run (lose power):

prazniti se [form. perf. izprazniti se]

run around V. intr.

1. run (bustle):

run

2. run (run freely):

run

3. run (spend time with):

run along V. intr. coloq. run!

run after V. intr.

run
teči za [form. perf. steči za]

run about V. intr.

run PHRVB run around:

I . run [rʌn] SUST.

1. run (jog):

run
tek m
to go for a run

2. run (journey):

run
pot f

3. run (period):

run
doba f

4. run ECON.:

5. run (enclosed area):

run
izpust m

6. run DEP.:

točka f

raw [rɔ:] ADJ.

2. raw (uncooked):

raw

3. raw (of information):

raw

4. raw (inexperienced):

raw
raw

5. raw (unbridled):

raw

6. raw (outspoken):

raw
raw

8. raw (cold):

raw
raw

I . race1 [reɪs] SUST.

1. race (competition):

tekma f
dirka f

2. race fig.:

tekma f

3. race no pl. (rush):

dirka f

4. race DEP.:

II . race1 [reɪs] V. intr.

2. race (rush):

3. race (pass quickly):

4. race (beat fast):

divjati [form. perf. podivjati]

III . race1 [reɪs] V. trans.

1. race (in competition, for fun):

2. race (enter for races):

3. race (transport fast):

racy [ˈreɪsi] ADJ.

2. racy (sexy):

3. racy (lively and vigorous):

I . raft1 [rɑ:ft] SUST. (vessel)

II . raft1 [rɑ:ft] V. intr.

III . raft1 [rɑ:ft] V. trans. to raft sth

I . rage [reɪʤ] SUST.

1. rage no pl. (violent anger):

bes m
srd m

2. rage (fit of anger):

3. rage (mania):

4. rage ingl. austr. coloq. (lively event):

I . rail3 [reɪl] SUST.

1. rail no pl. (transport system):

z vlakom

2. rail (railway track):

3. rail:

ograja f
drog m

4. rail (to hang things on):

II . rail3 [reɪl] ADJ.

rail pass, strike, worker:

I . rake [reɪk] SUST.

1. rake (garden tool):

grablje f pl.

2. rake (incline):

naklon m
nagib m

3. rake ant. pey. (dissolute man):

II . rake [reɪk] V. trans.

1. rake (treat):

grabiti [form. perf. pograbiti]

2. rake (gather up):

[skupaj] grabiti [form. perf. pograbiti]

III . rake [reɪk] V. intr. to rake through sth

rang [ræŋ] V.

rang pret. of ring:

Véase también: ring up , ring out , ring off , ring in , ring , ring

I . ring up V. trans.

1. ring esp ingl. brit. (telephone):

klicati [form. perf. poklicati]

2. ring COM.:

II . ring up V. intr. ingl. brit.

I . ring out V. intr.

doneti [form. perf. zadoneti]

II . ring out V. trans.

odzvanjati [form. perf. odzvoniti]

I . ring2 [rɪŋ] SUST.

1. ring (act of sounding bell):

2. ring (sound made):

3. ring usu sing. esp ingl. brit. (telephone call):

4. ring (loud sound):

5. ring usu sing. (quality):

zven m
zvok m

6. ring (set of bells):

zvončki m pl.
zvonovi m pl.

II . ring2 <rang, rung> [rɪŋ] V. intr.

1. ring telephone:

zvoniti [form. perf. pozvoniti]
cingljati [form. perf. pocingljati]
zvoniti [form. perf. pozvoniti]

2. ring (have humming sensation):

5. ring esp ingl. brit. (call on telephone):

klicati [form. perf. poklicati]

III . ring2 <rang, rung> [rɪŋ] V. trans.

1. ring (make sound):

zvoniti [form. perf. zazvoniti]

2. ring (of a church):

3. ring esp ingl. brit. (call on telephone):

klicati [form. perf. poklicati]

I . ring1 [rɪŋ] SUST.

1. ring (jewellery):

prstan m

2. ring (circular object):

obroč m

3. ring ASTRON.:

obroč m

4. ring ingl. brit. (cooking device):

5. ring (arena):

arena f

6. ring + sing./pl. v. (circle of people, objects):

krog m

7. ring + sing./pl. v. (clique):

klika f
tolpa f

II . ring1 [rɪŋ] V. trans.

1. ring usu passive (surround):

obdajati [form. perf. obdati]

2. ring ingl. brit. (draw):

obkrožati [form. perf. obkrožiti]

rank2 [ræŋk] ADJ.

1. rank (growing thickly):

2. rank (overgrown):

I . rape1 [reɪp] SUST.

1. rape no pl. (sexual assault):

2. rape no pl. fig. (destruction):

II . rape1 [reɪp] V. trans.

1. rape (of sexual assault):

posiljevati [form. perf. posiliti]

2. rape (destruct):

uničevati [form. perf. uničiti]
skruniti [form. perf. oskruniti]

I . rash <-es> [ræʃ] SUST.

1. rash (skin condition):

2. rash no pl. (spate):

a rash of sth
a rash of sth

II . rash [ræʃ] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina