neerlandés » alemán

ver·licht <verlichte, verlichter, verlichtst> [vərlɪxt] ADJ.

1. verlicht (van een last bevrijd):

2. verlicht (door licht beschenen):

3. verlicht (waarin lichten schijnen):

ach·ter·licht <achterlicht|en> [ɑxtərlɪxt] SUST. nt

scha·ter·la·chen <schaterlachte, h. geschaterlacht> [sxatərlɑxə(n)] V. intr.

weer·licht [werlɪxt] SUST. nt of m geen pl. (bliksem)

ver·lich·ten <verlichtte, h. verlicht> [vərlɪxtə(n)] V. trans.

3. verlichten (inzicht brengen):

weer·lich·ten <weerlichtte, h. geweerlicht> [werlɪxtə(n)] V. v. impers. ww

voor·lich·ter <voorlichter|s> [vorlɪxtər] SUST. m

sche·mer·licht [sxemərlɪxt] SUST. nt geen pl.

knip·per·licht <knipperlicht|en> [knɪpərlɪxt] SUST. nt

1. knipperlicht (verkeerslicht):

2. knipperlicht (richtingaanwijzer):

3. knipperlicht (alarmlicht):

noor·der·licht [nordərlɪxt] SUST. nt geen pl.

on·der·li·chaam <onderli|chamen> [ɔndərlɪxam] SUST. nt

ster·ling [stʏːrlɪŋ]

ui·ter·lijk1 [œytərlək] SUST. nt geen pl.

2. uiterlijk (schijn):

wa·ter·land [watərlɑnt] SUST. nt geen pl.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski