neerlandés » alemán

schroei·en1 <schroeide, h. geschroeid> [sxrujə(n)] V. trans.

schroot·han·del <schroothandel|s> [sxrothɑndəl] SUST. m

1. schroothandel COM.:

2. schroothandel (bedrijf):

schro·men1 <schroomde, h. geschroomd> [sxromə(n)] V. trans.

schrok·ken2 V.

schrokken 3. pers. pl. imperf. van schrikken¹, schrikken², schrikken³

Véase también: schrikken , schrikken , schrikken

schrik·ken2 <schrikte, i. geschrikt> [sxrɪkə(n)] V. intr.

1. schrikken (met een schok van zijn plaats gaan):

2. schrikken (plotseling afgekoeld worden):

schrik·ken1 <schrikte, h. geschrikt> [sxrɪkə(n)] V. trans.

1. schrikken (plotseling afkoelen):

2. schrikken (plotseling in kokend water brengen):

schrob·ben <schrobde, h. geschrobd> [sxrɔbə(n)] V. trans.

schrob·ber <schrobber|s> [sxrɔbər] SUST. m (borstel)

schroe·ven1 <schroefde, h. geschroefd> [sxruvə(n)] V. intr. (ronddraaien)

schrok·ker <schrokker|s> [sxrɔkər] SUST. m

schrok·kig ADJ.

schrokkig → schrokkerig

Véase también: schrokkerig

schrok·ke·rig [sxrɔkərəx] ADJ.

schrok·ster SUST. f

schrokster forma femenina de schrokker

Véase también: schrokker

schrok·ker <schrokker|s> [sxrɔkər] SUST. m

schrob·be·ring <schrobbering|en> [sxrɔberɪŋ] SUST. f

schrok·ke·rig [sxrɔkərəx] ADJ.

schrom·pe·len <schrompelde, i. geschrompeld> [sxrɔmpələ(n)] V. intr.

schrom·pe·lig [sxrɔmpələx] ADJ.

schroot·jes·wand <schrootjeswand|en> [sxrocəswɑnt] SUST. m


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski