neerlandés » alemán

pas·tel·schil·de·ren [pɑstɛlsxɪldərə(n)] V. alleen inf.

por·tret·schil·de·res SUST. f

portretschilderes forma femenina de portretschilder

Véase también: portretschilder

por·tret·schil·der <portretschilder|s> [pɔrtrɛtsxɪldər] SUST. m

mees·ter·schap [mestərsxɑp] SUST. nt geen pl.

1. meesterschap (volmaakte beheersing van een vak):

2. meesterschap (macht, gezag):

schil·de·res SUST. f

schilderes forma femenina de schilder

Véase también: schilder

schil·der <schilder|s> [sxɪldər] SUST. m

1. schilder (huisschilder(es)):

Maler m

2. schilder (kunstschilder(es)):

Maler m

be·schil·de·ren <beschilderde, h. beschilderd> [bəsxɪldərə(n)] V. trans.

1. beschilderen (voorstellingen schilderen op):

anmalen coloq.

2. beschilderen (verven, kleuren):

mees·te·res <meesteres|sen> [mestərɛs] SUST. f

mees·ter·werk <meesterwerk|en> [mestərwɛrk] SUST. nt

mees·ter·hand [mestərhɑnt] SUST. f geen pl.

mees·ten·tijds [mestəntɛɪts] ADV.

schil·de·ren1 <schilderde, h. geschilderd> [sxɪldərə(n)] V. trans.

1. schilderen (met verf tot stand brengen):

3. schilderen (met verf aanbrengen):

pinseln argot

af·schil·de·ren <schilderde af, h. afgeschilderd> [ɑfsxɪldərə(n)] V. trans.

1. afschilderen (afbeelden):

3. afschilderen (afmaken):

na·schil·de·ren <schilderde na, h. nageschilderd> [nasxɪldərə(n)] V. trans.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski