neerlandés » alemán

be·we·ging·loos [bəweɣɪŋlos] ADJ.

be·we·gings·vrij·heid [bəweɣɪŋsfrɛihɛit] SUST. f geen pl.

be·wus·te·loos·heid [bəwʏstəloshɛit] SUST. f geen pl.

re·de·loos·heid <redeloos|heden> [redəloshɛɪt] SUST. f

wil·loos·heid [wɪloshɛɪt] SUST. f geen pl.

werk·loos·heid [wɛrkloshɛit] SUST. f geen pl.

ein·de·loos·heid <eindeloos|heden> [ɛɪndəloshɛɪt] SUST. f

1. eindeloosheid (het eindeloos zijn):

2. eindeloosheid (eindeloze ruimte):

ge·wicht·loos·heid [ɣəwɪxtloshɛit] SUST. f geen pl.

ar·ge·loos·heid [ɑrɣəloshɛit] SUST. f geen pl.

ma·te·loos·heid SUST. f geen pl.

zor·ge·loos·heid [zɔrɣəloshɛɪt] SUST. f geen pl.

hul·pe·loos·heid [hʏlpəloshɛɪt] SUST. f geen pl.

sma·ke·loos·heid <smakeloos|heden> [smakəloshɛɪt] SUST. f

boos·heid [boshɛit] SUST. f geen pl.

1. boosheid (woede):

Zorn m
Ärger m

2. boosheid (boze daad):

3. boosheid (kwaadwilligheid):

4. boosheid (slechtheid):

5. boosheid (onstuimigheid):

troos·te·loos·heid [trostəloshɛit] SUST. f geen pl.

mach·te·loos·heid [mɑxtəloshɛit] SUST. f geen pl.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski