faisant en el diccionario PONS

Traducciones de faisant en el diccionario francés»italiano (Ir a italiano»francés)

I.faire <je fais, il fait, nous faisons, vous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] V. trans intr

1. faire:

il ferait bien de (+inf)
farebbe bene a (+inf)
è finita la libertà, etc
ne faire que (+inf)
non fare altro che (+inf)
ce faisant
avoir à faire à
far che(+congv)

II.faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait, inf> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] V. aus

III.faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] V. imp

IV.faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] V. pron se faire

savoir-faire <pl savoir-faire> SUST. m

faire-part <pl faire-part> [fɛʀpaʀ] SUST. m

laisser-faire <pl laisser-faire> SUST. m

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario

Traducciones de faisant en el diccionario italiano»francés (Ir a francés»italiano)

faisant Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

ce faisant
chemin faisant
ce faisant

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Elle l'élève alors comme son propre fils, le faisant passer pour son neveu.
fr.wikipedia.org
Il se destine d'abord au notariat, faisant des études de droit.
fr.wikipedia.org
Les escales permettent aux deux aigrefins de donner la mesure de leur talent, faisant par exemple payer des représentations théâtrales sans contenu, avant de prendre la fuite sur le radeau.
fr.wikipedia.org
Faisant partie des premiers prisonniers libérés, ils sont rapidement démobilisés mais sans que cela règle le problème de leurs indemnités et pensions.
fr.wikipedia.org
Il laisse le souvenir d’un homme courageux et audacieux, au tempérament impétueux et faisant preuve d’un gaullisme ombrageux.
fr.wikipedia.org
Il élève la commissure labiale et la porte un peu en dedans, faisant apparaître la canine sous-jacente et donnant un air agressif.
fr.wikipedia.org
À l'attrait champêtre s'ajoute le goût de l'aventure et de l'exotisme, faisant écho à l'expansion coloniale européenne, notamment en Orient.
fr.wikipedia.org
Affronterie majoritairement faite d’improvisation, elle consiste en une joute de rappeurs en présence de professionnels anonymes faisant office de jury ou de l’applaudimètre.
fr.wikipedia.org
Elle se fond ainsi sur une ondulations des segments faisant partie de l'abside.
fr.wikipedia.org
Il se consacra à la gestion de son domaine, créant le parc, plantant des séquoias faisant l'admiration de tous aujourd'hui, ainsi que des rhododendrons.
fr.wikipedia.org

Consultar "faisant" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano