francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: surnager , soulager , saccager , outrager , ombrager , encourager , décourager y/e fourrager

ombrager [ɔ͂bʀaʒe] V. trans.

outrager [utʀaʒe] V. trans.

saccager [sakaʒe] V. trans.

1. saccager (dévaster):

2. saccager (piller):

I . soulager [sulaʒe] V. trans.

2. soulager (rendre plus supportable):

3. soulager (calmer la douleur):

5. soulager (aider):

II . soulager [sulaʒe] V. v. refl.

1. soulager (se défouler):

2. soulager (partager sa charge de travail):

3. soulager coloq. (satisfaire un besoin naturel):

sich erleichtern coloq.

surnager [syʀnaʒe] V. intr.

1. surnager:

2. surnager fig.:

I . décourager [dekuʀaʒe] V. trans.

II . décourager [dekuʀaʒe] V. v. refl.

fourrager [fuʀaʒe] V. intr. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina